Pierre Joris teaches poetry at the State University of New York at Albany. In addition to being a published poet in his own right, he is a respected translator of poetry, twice the recipient of PEN awards for translation. Additional biographical information may be found here:
http://www.poets.org/poet.php/prmPID/425?utm_source=PAD%3A+In+Betweenness+by+Pierre+Joris&utm_campaign=poemaday_012214&utm_medium=email
que dieu vous le rende dans l'autre monde means "that god returns it to you in the other world" in French.
son [sic, should be sen] vada o resti intanto non partirai di qua means something like "begone or remains in the meantime you will not leave here" in Italian. It is a quote from Mozart's opera Don Giovanni http://www.mozart.cat/aries/aria_540b.htm.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.